Tuesday, 29 June 2010

Gmail now speaks Swahili and Amharic

En Français
kwa Kiswahili
በአማርኛ

Note: in order to see Ethiopic characters, you will need to install an Ethiopic font on your computer. If you can't see the following ፊደል, then you don't have an Ethiopic font installed. Please install one of the options listed here for example.

Although English, French and Portuguese are the official languages used in most African countries, many Africans are in fact more comfortable and eloquent using their indigenous languages, particularly when communicating with friends or when they want to fully express their views. This could not be more evident than in Ethiopia or Tanzania, where Amharic and Swahili are used in every aspect of society -- from studying in school, filling out government forms, to writing an SMS.

The Gmail interface is like your modern-day postal clerk: it helps you organize and control your mail experience, just as interacting with the postal clerk does for regular mail, only a lot faster. Now think - isn’t it great when you can understand your postal clerk and express yourself more clearly to him/her? Well, starting today, Gmail is available in Swahili and Amharic, adapting to over 100M speakers located in East and Central Africa, and in the diaspora.

Switching Gmail to Swahili or Amharic is easy. Once logged into Gmail:
1. Click on the “Settings” link on the top right of the page.
2. Toggle the display language drop down then select Kiswahili or Amharic from the list.
3. Hit save, and voila!


In addition to changing the display language, you can now read and write your email in Swahili or Amharic if you’re more comfortable in these languages. For example, while using the Amharic display, you can turn on transliteration to convert letters typed on a regular Roman keyboard to Ethiopic characters instantly. And to read all incoming messages in Swahili, simply turn on the Message Translation lab. All messages that aren’t in Swahili will get automatically translated by Google Translate.


No machine translation tool is perfect, but if you are a Swahili speaker who doesn’t understand a word of French, this feature can be quite handy when you need to get the gist of a message.

Whether you are new to email or a veteran, we hope these new language options will be useful, fun and make the internet and email more accessible to a much wider group of people across East Africa. Help us get there -- try it out, recommend it to a friend and send us your feedback via these forums (Swahili) (Amharic)!



====

Gmail parle maintenant le swahili et l'amharique

Bien que l'anglais, le français et le portugais soient les langues officielles utilisées dans la plupart des pays africains, beaucoup d'africains sont en fait plus à l'aise et éloquents dans les langues autochtones, en particulier lorsqu’ils communiquent avec des proches ou sur des sujets qui nécessitent l’expression complète de leurs points de vue. Ceci est particulièrement évident en Ethiopie ou enTanzanie, où l'amharique et le swahili sont utilisées dans tous les aspects de la vie - de l'étude à l'école, au remplissage des formulaires de l’état, à l'écriture d'un SMS.

L'interface Gmail est comme votre postier des temps modernes: il vous aide à organiser et contrôler votre expérience mail, tout comme l'interaction avec les agents des postes pour le courrier ordinaire, seulement beaucoup plus rapide. Maintenant, imaginez - ne serait-il pas génial si vous pouviez mieux comprendre votre agent des postes et mieux communiquer avec lui? A partir d'aujourd'hui, Gmail est disponible en swahili et l'amharique, s’adaptant ainsi à plus de 100 millions de personnes situées à l'Est et l'Afrique centrale, et dans la diaspora.

Basculer Gmail en Swahili ou Amharique est facile. Une fois connecté à Gmail:
1. Cliquez sur le lien "Paramètres" en haut à droite de la page.
2. Ouvrez le menu déroulant pour la langue d'affichage de gmail puis sélectionnez le kiswahili ou l’ amharique dans la liste.
3. Cliquez sur “Enregistrer” et voilà!

En plus de changer la langue d'affichage, vous pouvez maintenant lire et écrire votre e-mail en swahili ou en amharique si vous êtes plus à l'aise dans ces langues. Par exemple, lorsque vous utilisez l'affichage en amharique, vous pouvez activer la transcription et convertir à la volée les lettres tapées sur un clavier classique en caractères éthiopiens. Et pour lire tous les messages entrants en swahili, il suffit de tourner sur le laboratoire de traduction de messages. Tous les messages qui ne sont pas en swahili obtiendrez traduite automatiquement par Google Translate.

Aucun outil de traduction automatique n’est parfait, mais si vous parlez Swahili et pas un mot de d’anglais, cette fonctionnalité est très pratique lorsque vous avez juste besoin de comprendre rapidement l'essentiel d'un message.

Que vous soyez nouveau au courrier électronique ou un vétéran a la recherche de quelque chose de cool et pertinent, nous espérons que ces nouvelles options vous seront utile, amusant, et rendront l'Internet et le courrier électronique plus accessible à un groupe beaucoup plus large de personnes à travers l'Afrique orientale. Aidez-nous à y parvenir - essayer les, recommandez les à vos amis et envoyez-nous vos commentaires par le biais de ces forums (Swahili) (amharique)!



====

Gmail sasa inazungumza Kiswahili na Kiamhariki

Ijapokuwa Kiingereza, Kifaransa na Kireno ndizo lugha rasmi zinazotumiwa katika nchi nyingi za Afrika, waafrika wengi hujisikia huru na huwa na ufasaha zaidi wanapotumia lugha zao za asili, haswa wanapowasiliana na marafiki au wanapotaka kujieleza kikamilifu. Jambo hili linadhihirika zaidi nchini Ethiopia na Tanzania, ambapo lugha za Kiswahili na Kiamhariki zinatumika katika kila kipengele cha jamii - iwe ni kusoma shuleni, kujaza fomu za serikali au kuandika SMS.

Uonyesho wa Gmail ni kama mfanyakazi wa kisasa wa posta: Gmail hukusaidia kupanga na kuthibiti uzoefu wako wa kutuma barua pepe, kama vile tu mfanyakazi wa posta anavyofanya kwa barua za kawaida, ila kwa haraka zaidi. Sasa fikiria, ni jambo zuri kivipi unapoweza kumwelewa mfanyakazi wako wa posta na kujieleza kwake kwa njia safi? Kuanzia leo, Gmail inapatikana kwa Kiswahili na Kiamhariki, ikijumuisha zaidi ya watu milioni 100 wanaozungumza lugha hizi Afrika ya Mashariki na Kati na walio ng’ambo.

Kubadilisha lugha ya Gmail hadi Kiswahili au Kiamhariki ni rahisi. Ukishaingia katika Gmail:
1. Bofya kiungo cha “Settings” kwenye upande wa kulia wa sehemu ya juu ya ukurasa.
2. Geuza lugha ya uonyesho kwenye menyu-kunjuzi na uchague Kiswahili au Kiamhariki kwenye orodha.
3. Bofya ‘save’, na bas!

Zaidi ya kubadilisha lugha yako ya uonyesho, sasa unaweza kusoma na kuandika barua pepe zako kwa Kiswahili au Kiamhariki ikiwa una ufasaha zaidi katika lugha hizi. Kwa mfano, unapotumia uonyesho wa Kiamhariki, unaweza kuwasha unukuzi ili kubadilisha herufi zilizochapwa kwenye kibodi ya kawaida ya Kirumi hadi herufi za Kiethiopia papo hapo. Pia, ili kusoma barua zote zinazoingia kwa Kiswahili, washa majaribio ya Tafsiri ya Ujumbe. Barua zote zinazotumwa kwa lugha isiyo Kiswahili zitatafsiriwa hadi Kiswahili kiatomatiki kupitia Google Translate.

Hakuna zana kamilifu ya utafsiri wa mtambo, lakini ikiwa unazungumza Kiswahili na huelewi hata neno moja la Kifaransa, zana hii inaweza kukufaa sana unapohitaji kupata wazo kuu la ujumbe kwa haraka.

Uwe ni mgeni kwa barua pepe au umeshaizoea, tunatumai kuwa chaguo hizi mpya za lugha zitakuwa za manufaa, za kuburudisha na zitawawezesha watu wengi zaidi walio Afrika ya Mashariki na Kati kufikia wavuti na barua pepe. Tusaidie kutimiza lengo hili - zijaribu, zipendekeze kwa marafiki na ututumie maoni yako kupitia kumbi hizi (Kiswahili) (Kiamhariki)!



====

Gmail አሁን ስዋሂሊኛና አማርኛ ይናገራል

ምንም እንኳ በአብዛኛው የአፍሪካ ሀገሮች እንግሊዝኛ ፣ ፈረንሳይኛና ፖርቱጋልኛ የብሔራዊ ቋንቋ ሆነው ቢያገለግሉም ለበርካታ አፍሪካውያን ግን በትውልድ ቋንቋቸው መጠቀም በተለየም ከጓደኞቻቸው ሊወያዩዋቸው ወይም የአመለካከታቸውን ሙሉ ገለፃ በሚፈልጉ አንዳንድ ጉዳዮች ላይ የበለጠ ገላጭና ምቹ ይሆንላቸዋል።

ይህም ጎልቶ የሚታየው እንደ ኢትዮጵያ ወይንም ታንዛኒያ ያሉ ሃገሮች ላይ ሲሆን ፣ አማርኛና ስዋሂሊኛ ለሕብረተሰቡ ከትምህርት ቤት መማሪያነት እና ከመንግስት ቅፆች መሙያነት እስከ ኤስኤምኤስ (SMS) መጻፊያነት ያገለግላሉ።

የGmail በይነገጽ እንደ ዘመኑ ፖስታ ቤት አስተናጋጅ ነው። አሰራሩ ልክ ከፖስታ ቤት አስተናጋጅ ጋር ለመደበኛ ደብዳቤ ጉዳይ ግንኙነት ሲሆን ፍጥነቱ ግን እጅግ የበለጠ ነው። ይህም ኢሜልን በተሻለ ሁኔታ ለማደራጀትና ለመቆጣጠር ያመቻል። አሁን አስተውሉ ፣ ከፖስታ ቤት አስተናጋጅ ጋር ያለዎት ግንኙነትና መግባባት የተሻለ ቢሆንና የበለጠ ሃሳቦትን ለዚሁ አስተናጋጅ መግለጽ ቢችሉ አስደሳች አይሆንም? ዛሬ Gmail በስዋሂሊኛና በአማርኛ ቀርቧል ፤ ይህም ከመቶ ሚሊዮን በላይ ለሚቆጠሩ በምስራቅና በማካከለኛው አፍሪካ ብሎም በዳያስፖራ ለሚገኙ ነዋሪዎች የሚስማማ ይሆናል።

Gmailን ወደ ስዋሂሊኛ ወይንም አማርኛ መቀየር ቀላል ነው። አንዴ Gmail ውስጥ ከገቡ በኋላ፦

1. በስተቀኝ ከወደ ላይ የሚገኘውን «Settings» የሚለውን አገናኝ ይጫኑ።
2. የሚታይበትን ቋንቋ ተቆልቋይ ይቀይሩና Kiswahili ወይንም አማርኛን ከዝርዝሩ ውስጥ ይምረጡ።
3. «save» የሚለውን አዝራር ሲጫኑ የበይነገጹ ቋንቋ ይቀየራል።

በስዋሂሊኛ ወይንም በአማርኛ የበለጠ ምቾት ካለዎት Gmail የሚታይበትን ቋንቋ ከመቀየር ባሻገር ኢሜይልዎትን በነዚህ ቋንቋዎች ማንበብና መጻፍ በአሁን ጊዜ ይችላሉ። ለምሳሌ በይነገጹ በአማርኛ በሚታይበት ጊዜ የቋንቋ ፊደል መፃፊያዎን (ትራንስሊተሬሽን) ባህርይ በማንቃት በመደበኛው የሮማን ቁልፍ ሰሌዳ የተተየቡትን ፊደላት ወደ ኢትዮጵያ ፊደላት ወዲያውኑ መቀየር ይችላሉ። ገቢ መልእክቶችንም በስዋሂሊኛ ለማንበብ የመልእክት ትርጉም ቤተ ሙከራን በቀላሉ ማንቃትና መጠቀም ይቻላሉ። በስዋሂሊኛ ያሉት መልእክቶች በሙሉ በGoogle Translate ይተረጎማሉ።

የትኛውም የትርጉም መሳሪያ እንከን የለሽ የሚባል አይደለም ፤ ነገር ግን የስዋሂሊኛ ተናጋሪ ሆነው ፈረንሳይኛ ባያውቁ ፣ ይህ ባህርይ በመጠቀም የአንድ መልእክትን ፈሬ ሃሳብ በፍጥነት ለማወቅ ምቹ ይሆናል።

ኢሜል አጥቃቀም ከጀመሩ አዲስ ሆኑ የቆዩ እነዚህ አዳዲስ የቋንቋ ባህሪዎች አስደሳች ጠቃሚ በይነመረብንና ኤሜይልን በምስራቅ አፍሪካ ለሚገኘው ሰፊው ህብረተሰብ ተደራሽነት እንደሚሰጧቸው ተስፋ እናደርጋለን። እዛም ለመድረስ እገዛችሁን እንፈልጋለን ፤ ሞክሩት፣ ለጓደኛም ይህን ዜና በማጋራት ተባበሩን እንዲሁም አስተያየቶችዎን በእነዚህ የውይይት መድረኮች ይላኩልን (ስዋሂሊኛ) (አማርኛ)!

Sunday, 27 June 2010

Tracking the Flu in South Africa

En Français

Influenza affects millions, and kills hundreds of thousands of people every year -- early detection can help health officials respond quickly and save lives. A few years ago, a small team of Google engineers began to think about what patterns in aggregated Google search queries might tell us about the world around us. They wondered whether these patterns could tell us, for instance, about the rise and fall in flu activity over time.

Google Flu Trends, launched first in the US in November 2008, proved to be a powerful tool for accurately estimating the level of flu activity in a country in near real-time. Just as we expanded Google Flu Trends to much of Europe last year in advance of the winter flu season, we’re announcing the launch of Google Flu Trends in eight additional countries in the southern hemisphere where winter has set in, including South Africa.


Being able to track increases in flu activity has proved to be a valuable resource to public health officials, doctors, health ministries, and regular people, and can help us all respond more quickly to flu outbreaks. This can be especially important when people from around the world converge in one place, like in South Africa during the next month. South Africa is the first country we’re adding in Africa, comparing our data with data provided in the public domain through the National Institute for Communicable Diseases (NICD), a division of the National Health Laboratory Service. We hope Google Flu Trends will provide useful information for football fans and foes alike.



Many health agencies already survey doctors and patients to track the flu, so you might ask, why bother with estimates from aggregated search queries? Traditional flu surveillance is very important, but most health agencies focus on a single country or region and only update their estimates once per week, often with a lag-time of weeks. Google Flu Trends is currently available for a number of countries around the world and is updated every day, providing a complement to these existing systems.

For epidemiologists, this is an exciting development, because early detection of a disease outbreak can reduce the number of people affected. If a new strain of influenza virus emerges under certain conditions, a pandemic could ensue with the potential to cause millions of deaths (as happened, for example, in 1918). Our up-to-date influenza estimates may enable public health officials and health professionals to better respond to seasonal epidemics and pandemics.

We couldn't have created such good models without aggregating billions of individual searches going back to 2006. It's an exciting example of the powerful uses of aggregate, anonymized data. Search trends over time can reveal valuable information about trends in the economy, health and other areas. We provide a tool called Insights that allows anyone to see how interest in a term or a category varies over time or geography. Data analysis is an important way of gaining insight into a number of different areas of society, and we're committed to coming up with more uses of data that benefit the world at large.

Google Flu Trends is one example of how people's searches can be a reflection of what's happening in a country, and can provide a key to responding to threats to public health.



====

Suivi de la grippe en Afrique du Sud

La grippe est une maladie qui touche plusieurs millions de personnes et fait chaque année plusieurs centaines de milliers de morts à travers le monde. Sa détection précoce peut aider les autorités sanitaires à réagir rapidement et sauver des vies. Il y a quelques années, une petite équipe d’ingénieurs de Google a entamé une réflexion sur la façon d’interpréter certaines récurrences des termes recherchés sur Google. Ils visaient à déterminer quels enseignements pouvaient être tirés de ces recherches, par exemple sur la progression et le recul de la grippe dans le temps.

Google Suivi de la Grippe, lancé pour la première fois aux États-Unis en novembre 2008, s’est avéré un outil puissant pour estimer de façon précise le degré d’activité du virus de la grippe dans un pays, pratiquement en temps réel. Après avoir étendu ce service à la plupart des pays européens en 2009, à l’approche de la grippe saisonnière, nous annonçons aujourd’hui le lancement de Google Suivi de la Grippe dans huit pays supplémentaires de l’hémisphère Sud, où l’hiver vient de commencer, et parmi eux l’Afrique du Sud.

Être à même de suivre les pics d’activité du virus de la grippe est une arme précieuse pour les autorités sanitaires, les médecins, les services de santé publique et les particuliers, qui peut nous aider tous à réagir plus rapidement à une épidémie de grippe. C’est particulièrement important quand on observe un rassemblement de personnes venues du monde entier, comme c’est le cas depuis juin en Afrique du Sud. Ce pays est le premier que nous ajoutons à notre liste en Afrique. Nos données seront comparées avec celles communiquées publiquement par le National Institute for Communicable Diseases (NICD), institut sud-africain d’épidémiologie rattaché au National Health Laboratory Service. Nous espérons que Google Suivi de la Grippe apportera des informations utiles aux fans de football… et à tous les autres !

De nombreuses agences publiques de santé ont déjà mis en place des instruments de suivi épidémiologique de la grippe auprès des médecins et des patients. Quel intérêt dès lors à réaliser des estimations à partir des recherches effectuées sur Google ? La surveillance traditionnelle de la grippe est un outil très important, mais la plupart des agences de santé se concentrent sur un seul pays ou une seule zone géographique et ne mettent leurs données à jour qu’une seule fois par semaine, avec souvent plusieurs semaines de décalage. Google Suivi de la Grippe fonctionne aujourd’hui dans plusieurs pays à travers le monde. Ses données sont actualisées au jour le jour et complètent ainsi celles des systèmes déjà en place.

C’est une excellente nouvelle pour les épidémiologistes, car il est possible de réduire le nombre de personnes touchées par une maladie si l’on détecte à temps le début de l’épidémie. L’émergence d’une nouvelle souche du virus de la grippe pourrait, dans certaines conditions, entraîner une pandémie susceptible de tuer plusieurs millions de personnes, comme on l’a vu par exemple avec la grippe espagnole. Nos estimations en temps réel pourraient permettre aux autorités sanitaires et aux professionnels de santé de mieux faire face aux épidémies saisonnières et aux pandémies.

Nous n’aurions jamais pu créer d’aussi bons modèles sans agréger plusieurs milliards de recherches individuelles, en remontant jusqu’à 2006. Google Suivi de la Grippe est ainsi un excellent exemple de l’utilisation des données agrégées et anonymisées. L’évolution des recherches sur une période donnée peut nous fournir de précieux renseignements sur les tendances en économie, santé et autres domaines. Nous mettons à disposition un outil appelé Google Tendance des Recherches qui permet à tout internaute d’observer l’évolution de l’intérêt pour un terme ou une catégorie en fonction du temps ou de l’espace géographique. L’analyse des données est un outil majeur et riche d’enseignements dans une série de domaines et nous nous engageons à proposer de nouvelles applications susceptibles de profiter à la société dans son ensemble.

Google Suivi de la Grippe est un exemple de la façon dont les recherches des internautes peuvent refléter l’actualité d’un pays et nous fournir un outil pour faire face aux menaces pesant sur la santé publique.

Thursday, 24 June 2010

Football Fever!

En Français

If you are a regular to this blog you will have noticed that the football fever that has taken Africa by storm has appeared regularly in the last few posts. You have already heard about the Street View launch and 3D Stadiums in South Africa, the Street Soccer Tour on YouTube, and our global Doodle for Google competition. This week we want to give you an overview of a few other exciting football related initiatives we have recently launched.

Whether you’re in South Africa in person this month, or simply cheering on your team from back home, our new suite of customized tools for football fans will help you soak up the atmosphere and follow your favorites wherever they are in the world.
  • Best Place to watch the match: If you are staying back home but want to find a great place to watch the match with your friends, they can take a look on Google Maps and find the location of business that have added themselves to Google Places as a football viewing location.
  • Chrome and iGoogle Themes: To allow you to paint your browser in support of your favorite teams, we have created dedicated Chrome and iGoogle themes for each of the 32 teams that will be playing.


  • Search On: This would not be a proper marketing campaign without Search On videos! We created two Search On videos to capture the global passion and anticipation around the world.



  • Google Translate "Football Fever": offers a fun way for consumers to discover popular football terms in numerous languages.
  • Photo effects in Picnik: We also launched football themed photo effects that make it easy for users to add some team spirit to their photos with digital face paint, team flag overlays, and virtual team scarves customized for each of the 32 qualifying teams.

And last but not least, for the fun of it we also added a small surprise – in the form of an “Easter egg” at the bottom of the search page. You will probably spot this when you search for key words related to football.

May the best team win!



====

La fièvre du football !

Si vous êtes un habitué de ce blog, vous aurez remarqué que la fièvre du football qui s’est emparé de l’Afrique est aussi présente sur notre blog ces derniers temps. Vous avez déjà entendu parlé de Street View launch et 3D Stadiums in South Africa, de Street Soccer Tour sur YouTube et de notre concours international Doodle for Google. Cette semaine, nous voulons vous donner un aperçu de quelques opérations passionnantes que nous avons initiées en rapport avec le football.

Que vous soyez en Afrique du Sud cette semaine, chez vous ou ailleurs dans le monde, avec notre nouvelle suite d'outils destinés aux supporters de foot, vous serez plongé dans l’ambiance comme si vous y étiez pour suivre, soutenir et applaudir vos équipes préférées.
  • Le meilleur endroit pour regarder le match : Si vous êtes chez vous mais que vous souhaitez trouver un bon endroit pour regarder le match entre amis, il suffit de rechercher sur Google Maps un des établissements inscrits sur la liste des Places Google en tant que site de projection des matchs.
  • Thèmes Chrome et iGoogle : Pour personnaliser votre navigateur aux couleurs de votre équipe, nous avons spécialement créé les thèmes Chrome et iGoogle pour chacune des 32 équipes participantes.
  • Search On : Une campagne marketing digne de ce nom ne peut se faire sans vidéos Search On ! Nous avons créé deux vidéos Search On pour capter toute l’émotion et l’excitation que suscite l’événement à travers le monde.
  • Google Translate "Football Fever" : offre un moyen amusant de découvrir les termes courants du football dans de nombreuses langues.
  • Des effets d’image sur Picnik : Nous avons aussi lancé l’outil effets d’image sur le thème du foot qui permet d’insuffler un peu d’esprit du foot sur vos photos grâce au pinceau numérique pour peindre les visages, aux drapeaux des équipes à ajouter en surimpression et aux écharpes virtuelles disponibles dans chacune des couleurs des 32 équipes qualifiées.
Enfin, pour ajouter au fun, nous avons prévu une petite surprise, en forme d’“Oeuf de Pâques” en bas de chaque page de recherche. Vous allez sûrement les repérer quand vous ferez vos recherches sur des mots-clés liés au foot.

Et que la meilleure équipe gagne !

Saturday, 19 June 2010

Young Africans to Compete on the Global Doodle Stage

En Français

Young artists in 17 countries have been busy creating their own Google doodle to celebrate the love of football for Google's first global Doodle 4 Google competition. Since the competition began in April, over 35,000 children from around the world have submitted their designs.

This was the first time that children from Africa have brought their talent and creativity to a Doodle competition and, in the past few days, we’ve seen the winning national Doodles from Kenya, Ghana and South Africa go up on each of those country’s home pages.

Now these three national finalists will compete against winners from the other 14 countries to have their Doodle featured on the Google homepage of participating countries on 11th July, where it will be seen by millions of internet users around the world. Voting for the international winner will be open between June 21 - 28.

There are some great prizes on offer: the international winner will also win a trip to South Africa for themselves and their family, courtesy of South African Tourism. The runner-up will win 2 VIP tickets to a Premiere League football match in the UK, courtesy of Sports New Media.

Participating countries include: Australia, Germany, Ghana, Korea, New Zealand, South Africa, United Kingdom, Netherlands, Spain, Italy, France, Hong Kong, Taiwan, Czech Republic, Kenya, UAE and Israel.

Priyanka Shah, age 12: Winner of the Doodle 4 Google Competition in Kenya


Kwabena Asumadu-Tieku, age 12: Winner of the Doodle 4 Google Competition in Ghana


Nikisha Lalloo, age 13: Winner of the Doodle 4 Google Competition in South Africa

To vote for one of the African winners, Nikisha, Priyanka or Kwabena please visit:
South Africa: www.google.co.za/lovefootballvote
Ghana: www.google.com.gh/lovefootballvote
Kenya: www.google.co.ke/lovefootballvote

Good luck to our African Doodlers!



====

De jeunes africains au concours international de Doodle

A l’occasion du premier concours international “Doodle 4 Google”, de nombreux artistes en herbe issus de 17 pays ont eu à créer leur propre Doodle Google sur le thème de l’amour du foot. Depuis le début de concours, qui s‘est ouvert en avril, ils ont été plus de 35 000 enfants du monde entier à soumettre leur œuvre.

C’est la première fois que des enfants d’Afrique apportent leur talent et leur créativité à un concours Doodle. Depuis quelques jours, les Doodles gagnants des concours nationaux du Kenya, du Ghana et d’Afrique du Sud font la page d’accueil Google de leur pays.

Aujourd’hui, ces trois finalistes nationaux vont concourir aux côtés des finalistes des 14 autres pays. Le lauréat du concours aura le bonheur de voir son Doodle affiché le 11 juillet sur la page d’accueil Google des pays participants qui sera alors visible par les millions d’internautes du monde entier. Les votes pour l’élection du finaliste international seront ouverts du 21 au 28 juin.

De superbes prix sont en jeu : le lauréat gagnera aussi un voyage en Afrique du Sud pour lui et sa famille, offert par l’office de tourisme d’Afrique du Sud. Le gagnant du deuxième prix sera récompensé de 2 billets VIP pour assister à un match de championnat de Ligue 1 au Royaume-Uni, offert par Sports New Media.

Les pays participants sont : L’Australie, l’Allemagne, le Ghana, la Corée, la Nouvelle Zélande, l’Afrique du Sud, le Royaume-Uni, les Pays-Bas, l’Espagne, l’Italie, la France, Hong-Kong, Taiwan, la République tchèque, le Kenya, les Émirats Arabes Unis et Israël.

Les finalistes africains :
Priyanka Shah, 12 ans : Premier prix du concours « Dooge 4 Google » au Kenya
Kwabena Asumadu-Tieku, 12 ans : Premier prix du concours « Dooge 4 Google » au Ghana
Nikisha Lalloo, 13 ans : Premier prix du concours « Dooge 4 Google » en Afrique du Sud

Pour apporter votre voix à l’un de ces trois finalistes africains, Nikisha, Priyanka ou Kwabena, rendez-vous aux adresses suivantes :
Afrique du Sud : www.google.co.za/lovefootballvote
Ghana : www.google.co.za/lovefootballvote
Kenya : www.google.co.za/lovefootballvote

Bonne chance à tous les Doodlers africains !

Thursday, 17 June 2010

Helping to unveil the power of statistical data

En Français

We know that statistics and geography are closely linked because mapping is a fundamental requirement for the implementation of any census or survey. But what would be the role of Google Map Maker in the world of statistics? Can it make a difference? Google’s Map Maker team has been keen to answer these questions.

Since our contribution to StatCom Africa II in January 2010, our team has embarked on a journey to actively engage with the statistics and mapping community in Africa with the objectives of fostering geospatial innovations adoption and of learning how Map Maker can best support users and serve as a platform to map economic, social, and environmental points of interest.

Thus, under the leadership and vision of Dozie Ezigbalike from UNECA, the Map Maker team initiated a Train the Trainers programme in Africa that aims to strengthen the capacity of national organizations in making statistics more accessible, useful, and interesting to the wider public. We do so by tying together technologies -- Google Map Maker, mobile applications, Google Earth and Maps, Google fusion tables, and Public Data Explorer -- that support data collection, sharing, visualization, and publishing. Jointly with UNECA we have organized Train the Trainers events in Nigeria and Morocco, and trained people at National Statistics Organizations (NSO) from Burundi, Cameroon, DR Congo, Ethiopia, Egypt, Lesotho, Morocco, Nigeria, Senegal, Swaziland, Uganda, and Zambia.


The Morocco Train the Trainer event took place last week in Rabat and brought together forty statistics and mapping professionals from locations around Africa for intensive training on Google geospatial technologies. UNECA and Google put together the event in order to help organizations make mapping and statistical data widely accessible to everyone. The event was capped off with a Mapping Party for students at Ecole Hassania Travaux Publics (EHTP), who will be creating detailed maps for the public.

Take a peek at the photos from the Train the Trainers event that took place last week in Rabat.


We're only in the first steps of our journey of learning together with these communities, but we are already seeing the impact of our work at the UN (UNOSAT work), with universities (Makerere University), and among enthusiastic mappers. Google Map Maker data for Africa and other countries around the world (see complete list here) is publicly available for download for non-commercial use and attribution. Data can be used to do things such as create offline maps, combine data sets, and run analysis. Join the map your world community for the latest developments, Map Maker features, discussion with other mappers and sneak previews!



====

Prendre conscience du pouvoir des statistiques

Nous savons tous que les statistiques et la géographie sont étroitement liées, la cartographie étant un élément fondamental de mise en œuvre d’un recensement ou d’une enquête. Mais quel est le rôle de Google Map Maker dans l'univers des statistiques ? Quel peut être l’apport de cet outil ? L’équipe Google de Map Maker a bien voulu répondre à trois questions.

Depuis notre contribution à StatCom Africa II en janvier 2010, notre équipe a décidé de s’engager activement auprès de la communauté des statisticiens et des cartographes en Afrique, dans l’objectif de stimuler l’adoption d’innovations géo-spatiales et d’apprendre comment Map Maker peut mieux aider les utilisateurs et servir de plate-forme pour agréger les informations économiques, sociales et environnementales.

C’est ainsi que, sous la direction et la vision de Dozie Ezigbalike de l’UNECA, l’équipe Map Maker a lancé un programme de Formation de formateurs en Afrique, dans le but de renforcer la capacité des organismes nationaux à rendre les statistiques plus accessibles, plus utiles et plus intéressantes pour un public plus vaste. Pour ce faire, nous relions entre elles les technologies -- Google Map Maker, applications mobiles, Google Earth et Maps, Google fusion tables et Public Data Explorer – qui prennent en charge la collecte, le partage, la visualisation et l’édition de données. Conjointement avec l’UNECA, nous avons organisé des Formations de formateurs au Nigéria et au Maroc, et formé du personnel des organismes de statistiques nationaux (NSO) au Burundi, au Cameroun, en RD du Congo, en Éthiopie, en Égypte, au Lesotho, au Maroc, au Nigéria, au Sénégal, au Swaziland, en Ouganda et en Zambie.

Au Maroc, l’événement Formation de formateurs a eu lieu la semaine dernière à Rabat et a réuni quarante professionnels de la statistique et de la cartographie venus de toutes les régions d’Afrique pour une formation intensive sur les technologies géospatiales de Google. L’UNECA et Google ont co-piloté l’événement pour aider les organismes à rendre la cartographie et les statistiques accessibles au plus grand nombre L’événement s’est conclu par une Mapping Party pour les étudiants à l’Ecole Hassania Travaux Publics (EHTP), qui sera chargée de créer les cartes détaillées pour le grand public.

Jetez un coup d’œil aux photos de l’événement Formation de formateurs, prises à Rabat la semaine dernière.

Nous en sommes seulement aux premières étapes de notre parcours d’apprentissage en commun avec ces communautés, mais nous constatons d’ores et déjà l’impact de notre travail avec (l’UNOSAT work), avec les universités (Makerere University) et au sein des cartographes, enthousiastes ! Les données Google Map Maker pour l’Afrique et d’autres pays à travers le monde (voir la liste complète ici) sont publiquement disponibles au téléchargement pour un usage non commercial. Les données peuvent être exploitées pour, par exemple, créer des cartes hors ligne, combiner des ensembles de données et effectuer des analyses. Rejoignez votre communauté map your world pour connaître les derniers développements, les fonctions de Map Maker, discuter avec d’autres cartographes et profiter des prévisualisations !

Thursday, 10 June 2010

Africa is 'Doodling' for the love of football

En Français

Doodles have long been a part of life at Google, so we’ve been excited to host the first international drawing competition for young artists from around the world to design their own Google logo, inspired by the theme “I love football”. After receiving hundreds of fantastic entries in Kenya, Ghana and South Africa, the national winners of our Doodle 4 Google competition have been announced!

The competition was open to all children and teenagers aged 4 to 17 years in the participating countries. Young artists were challenged to create an image around the love of football, regardless of which specific team they support. In judging the Doodles, we looked for designs that captured the spirit of football and fair play, showing artistic merit and creativity, and expression of love of the game.

Last week we held two magical events for the competition finalists in Ghana and Kenya. In Nairobi, Kenya, we invited finalists to the castle-like Brookhouse school for a day full of arts and crafts. In Accra, Ghana, the 40 finalists spent the day at the Accra Planetarium learning about astronomy and conservation. In both events, Supa Strikas came to talk to the children about the creation of comics and cartoons. Meanwhile, in South Africa, we teamed up with Sunday Times Read Right to get the public to vote for their favorite Doodle from 10 national finalists.

All winners’ Doodles will be displayed on their own country’s Google home page in the coming weeks, with the South African winner going live today on www.google.co.za, amidst much football excitement!

The three national winners now go forward into the global competition, in which the public from around the world will vote for their overall favorite Doodle. There are some great prizes to be won, and the global winner will have his or her Doodle displayed on the Google home pages of the 17 countries that have taken part in the contest.

Priyanka Shah, age 12: Winner of the Doodle 4 Google Competition in Kenya with the Google Nairobi team


Kwabena Asumadu, age 12: Winner of the Doodle 4 Google Competition in Ghana with the top finalists and the Google team


Nikisha Lalloo, age 13: Winner of the Doodle 4 Google Competition in South Africa

Don’t forget to vote for your favorite African Doodle in the global contest when voting opens on June 21.



====

L’Afrique, c’est 'Doodling' for the love of football

Les « doodles » font partie de la vie de Google depuis longtemps. C’est pourquoi nous avons eu le plaisir d’héberger le premier concours international de dessin pour les jeunes artistes du monde entier. Ils devaient concevoir un logo Google sur le thème « J’aime le foot ». Nous avons reçu des centaines de participations fantastiques du Kenya, du Ghana et d’Afrique du Sud, et les gagnants nationaux de notre concours « Doodle 4 Google » ont été annoncés !

Le concours était ouvert à tous les enfants de 4 à 17 ans dans les pays participants. Il était demandé aux jeunes artistes de créer une image sur l’amour du football, quelle que soit l’équipe qu’ils soutiennent. Dans l’évaluation des « doodles », nous avons cherché les créations qui faisaient le mieux passer l’esprit du football et du fair play, tout en démontrant une créativité, une qualité artistique et une expression de l’amour du sport.

La semaine dernière, nous avons organisé deux événements magiques pour les finalistes du concours au Kenya et au Ghana. A Nairobi (Kenya), nous les avons invités à une grande journée d’art et d’artisanat à Brookhouse school, dont les bâtiments ont des allures de château. A Accra, (Ghana), les 40 finalistes ont passé la journée au Accra Planetarium, où on leur a parlé d’astronomie et de protection de l’environnement. Au cours de ces deux événements, les Supa Strikas sont venus parler aux enfants de la création de personnages de bandes dessinées et de dessins animés. Dans le même temps, en Afrique du Sud, nous avons organisé avec Sunday Times Read Right un vote dans le grand public pour connaître son « doodle » préféré parmi les 10 finalistes nationaux.

Tous les « doodles » gagnants seront publiés sur les pages d’accueil de leur pays dans les prochaines semaines, et le gagnant sud-africain sera présenté aujourd’hui sur www.google.co.za, en pleine ferveur footballistique !

Les trois gagnants nationaux accèdent maintenant au concours mondial, puisque c’est le public du monde entier qui va voter pour son « doodle » préféré. Les prix à gagner sont extraordinaires et le « doodle » du gagnant publié sur les pages d’accueil des 17 pays participant au concours.

N’oubliez pas de vote pour votre « doodle » africain préféré dans le concours mondial. Les votes débutent le 21 juin.

Monday, 7 June 2010

Elephants and Soccer Stadiums as Google launches Street View and 3D Buildings in South Africa

En Français

It’s not every day that you find an elephant in Street View, or for that matter, a brand new state-of-the-art soccer stadium. That’s why today’s an exciting one for us, because we’re launching Street View in South Africa, a first for the African continent. Street View adds another dimension to Google Maps, with 360° street-level images taken by the Google cars and trikes that have driven around some 27 of the country's towns and cities, in addition to numerous popular landmarks.



We teamed up with South African Tourism to create a shortlist of some of the country's best attractions, where we then sent our trike team to do their thing. So, whether you want to explore dramatic coastal scenery in the Cape, see elephants in the renowned Kruger National Park, or check out the urban buzz of Soweto, Street View South Africa offers all of that and more. With all the soccer just about to kick off, we’re also thrilled to offer views inside seven of South Africa’s soccer stadiums, including Soccer City, Moses Mabhida, and Peter Mokaba.

You can now use the images in Street View to make sure that restaurant you’re going to is in fact the one you’re thinking of before walking out the door, check the parking outside a bank branch, arrange meeting points with friends, or just explore and get to know the country better. South African businesses can also benefit from Street View technology by embedding the Google Maps API directly into their site for free, helping them to promote their hotel, taxi service or restaurant. Users can see major roads, plan routes and print out driving directions.

In addition, all 10 of South Africa’s tournament stadiums have also been modelled in amazing 3D detail, allowing fans to fly in and out of these fantastic sports venues. You can check out our demo on YouTube. To access the 3D imagery simply turn on the 3D buildings layer in Google Earth or switch to Earth View in Google Maps, and zoom in to the chosen destination.



Lastly, if you want to find a great place to watch the match with your friends then take a look on Google Maps and look for the special football icon to find soccer viewing location.

We encourage you to start exploring right away, whether from your PC or your mobile phone, and enjoy everything that South Africa has to offer as it gets ready for the tournament kick-off.



====

Des éléphants et des stades de football. Google lance Street View et l’affichage de bâtiments 3D en Afrique du Sud

Ce n’est pas tous les jours que vous pouvez voir un éléphant avec Street View, ni même un stade de football flambant neuf. D’où l’importance aujourd’hui du lancement de Street View in South Africa, une première sur le continent africain. Avec ses images à 360° prises au niveau des rues par les voitures et tricycles spéciaux Google ayant parcouru 27 villes du pays, sans compter les nombreux sites réputés, Street View ajoute une autre dimension à Google Maps.

Nous nous sommes associés à South African Tourism pour dresser la liste des meilleures attractions du pays où nous avons ensuite envoyé notre équipe trike pour faire leur travail. Par conséquent, que vous souhaitiez découvrir la magnifique côte du Cap, voir des éléphants dans le célèbre parc Kruger, ou visitez le buzz urbain de Soweto, Street View Afrique du Sud répond présent. Avec tout le football qui va bientot démarrer, nous sommes également très heureux de pouvoir offrir des images de l’intérieur de sept des stades d’Afrique du Sud, notamment le Soccer City, le Moses Mabhida et le Peter Mokaba.

Parallèlement, Street View vous permet de vous assurer que le restaurant où vous allez est bien celui auquel vous pensiez avant d’avoir franchi la porte, de vérifier qu’il y a un parking attenant à une agence bancaire ou de fixer un lieu de rencontre à des amis. Et pourquoi ne pas vous en servir tout simplement pour explorer le pays et mieux le connaître ? Les entreprises d’Afrique du Sud peuvent aussi tirer parti de la technologie Street View en intégrant directement Google Maps à leur site, sans frais. C’est un bon moyen pour un hôtel, un service de taxis ou un restaurant de se faire connaître. Quant aux utilisateurs de Street View, ils peuvent visualiser les grands axes, planifier leur itinéraire et les imprimer.

Ce n’est pas tout. Les dix stades de du tournoi en Afrique du Sud ont été modélisés en 3D, ce qui permet aux fans de parcourir ces fabuleux sites sportifs. Consultez notre démonstration sur YouTube. Pour accéder aux images en 3D, cliquez sur Bâtiments 3D dans Google Earth ou allez sur Earth View dans Google Maps et zoomez sur la destination de votre choix.

Dernierement, si vous cherchez un endroit d’où regarder un match avec vos amis, consultez Google Maps et cherchez l’icône particulier de football pour trouver un site de visionnement de foot.

Nous vous invitons à découvrir tout cela dès maintenant sur votre PC ou votre téléphone portable. Vous apprécierez ainsi tout ce qu’offre l’Afrique du Sud à quelques jours du lancement du tournoi.

Friday, 4 June 2010

Google Africa announces G-Ghana 2010

En Français

As part of our mission to make the Internet relevant and useful to Africans, and to develop meaningful products for Africans, we're helping to strengthen the developer community across the continent. G-Ghana 2010 is a two-day Google developer and tech event focused on driving innovation and entrepreneurship on the web. Over a dozen Googlers from across the globe are in Ghana to share the latest tools for enhancing the web and driving entrepreneurship online. Engineers, entrepreneurs, tech leaders, marketers, students, and web developers are merging mind power to discuss the future of web application development.

In over a dozen tech talks, breakout sessions and codelabs, participants are experiencing a full range of beginner to advanced topics taught by leading engineers in the field. Attendees are learning how they can use Google technologies to:

  • Develop quickly and efficiently. Tools like App Engine, the Google Web Toolkit and product APIs simplify and enhance web application development.
  • Reach more users. Blogger, Maps, AdWords and Buzz simplify the creation of an online presence and can build visibility across millions of users.
  • Build next-generation web applications. In the future, users' most important applications may run in a web browser; products like Google Chrome look to make the browser ready to handle the next wave of web apps.

Our capstone sessions have brought together local programming legends, start-ups, government, and incubators on stage with an aim to explore the challenges and opportunities to creating and growing technologies both globally and locally. The panel retraced their steps in getting from the idea to product stage on Day 1. On Day 2, the panel is addressing capital acquisition and the connections needed to make the leap from product to business specifically in Ghana.

G-Ghana promises to be an impressive event! Developers and businesses will leave with fresh insight on all the possibilities that await them online and inside the browser and, of course, with bright Google T-shirts. Keep a look out for a similar event coming soon near you!



====

Google Afrique annonce l’événement G-Ghana 2010

Parce que notre mission est de faire d’Internet un outil pertinent et utile aux Africains et de proposer des produits qui ont un sens pour eux, nous nous attachons à renforcer la communauté des développeurs à travers le continent. G-Ghana 2010 réunit pendant deux jours les développeurs Google sur des sujets techniques dans le but d’encourager l’innovation et l’esprit d’entreprise sur le Web. Plus d’une dizaine de Googlers venus du monde entier viennent partager au Ghana les outils les plus récents pour améliorer le Web et encourager l’esprit d’entreprise en ligne. Ingénieurs, entrepreneurs, responsables techniques, commerciaux, étudiants et développeurs Web : tous autour d’une table unissent leurs forces pour discuter de l’avenir du développement des applications Internet.

Au cours d’une dizaine de réunions techniques, de rencontres et de Code Labs, les participants peuvent se familiariser avec toutes sortes de sujets allant des questions pour débutants à celles pour les plus chevronnés, sous la houlette d’ingénieurs de haut niveau. Les participants apprennent à utiliser les technologies Google pour :

  • Développer rapidement et efficacement. Des outils tels que AppEngine, Google Web Toolkit et les API produit simplifient et améliorent le développement d'applications Internet.
  • Atteindre plus d’utilisateurs. Blogger, Maps, AdWords et Buzz facilitent la création et la visibilité des applications pour des millions d’utilisateurs.
  • Créer des applications Internet de prochaine génération. À l’avenir, les principales applications utilisateur s’exécuteront sur un navigateur Web ; des produits tels que Google Chrome cherchent à rendre le navigateur compatible avec la prochaine vague d’applications Web.

Nos sessions capstone ont réuni des pointures locales de la programmation, des start-ups, des membres du gouvernement et des pépinières d’entreprise dans le but d’explorer les défis et les opportunités, pour créer et faire avancer les technologies aux niveaux mondial et local. Le premier jour, les intervenants ont retracé les étapes qui les ont conduit de l'idée au produit. Le deuxième jour, ils ont abordé les questions du financement et la nécessité de s’appuyer sur un réseau pour passer à l’étape de commercialisation, au Ghana en particulier.

G-Ghana sera sans nulle doute un événement marquant ! Les développeurs et les commerciaux partiront de ces deux journées au fait de toutes les possibilités qui s’offrent à eux, en ligne et sur le navigateur, avec bien sûr de magnifiques T-shirts Google. Restez à l’écoute pour ne pas manquer un événement similaire organisé près de chez vous !

Tuesday, 1 June 2010

Street Soccer through Africa and on YouTube

En Français

Five years ago, Dutch professional footballer Edgar Davids gathered a talented group of Dutch street soccer players and travelled across Europe, the United States and Latin America to take on the best local teams, on their own streets. After numerous matches in five countries, Edgar and his boys were victorious over their many challengers and claimed the title The Street Legends! And that journey became known as The Legends Tour.

This year Edgar Davids and his Street Legends are hitting the road again to see if they’re still are worthy of the title ... and this time you can watch their journey on YouTube. The team started in Amsterdam before heading on to London and Paris. Now they’re en route to Senegal, Kenya, Ghana, and will finally end up in the bustling townships of Johannesburg and Cape Town in South Africa in the first week of June. Along the way, the best local street players from their respective countries will attempt to de-throne Davids and The Street Legends. As they traverse the globe, Edgar will also encounter some of his famous football friends like Ryan Babel, Michael Essien, and Marcel Desailly who will be showing off their footwork with the locals.

In Africa, The Street Legends and Edgar are also embarking on a personal voyage of discovery - understanding how street soccer influences people and how it thrives across Europe and Africa every day. Along the way, Edgar will be visiting social grassroots projects across Africa that are providing health care, education and hope to thousands of men and women, boys and girls. Check out some amazing moments from their visits to Senegal and Kenya.

Follow their exciting journey on YouTube and see if they are coming around your block.






====

Foot de rue à travers l’Afrique et sur YouTube

Il y a cinq ans, le footballeur professional néerlandais Edgar Davids rassembla un groupe de joueurs de football de rue, et s’embarqua dans un voyage a travers l’Europe, les Etats-Unis et l’Amerique latine, pour défier les meilleures équipes locales, sur leurs propres terrains, les rues. Après plusieurs matches dans cinq pays, Edgar et ses partenaires émergèrent comme les vainqueurs de leurs nombreux opposants et ils se proclamèrent “les Légendes de la rue”. Ce voyage fut connu comme “la Tournée des Légendes”.

Cette année, Edgar Davids et ses “Légendes de la rue” reprennent la route pour voir s’ils méritent toujours le titre. Cette fois-ci, vous pourrez suivre leur parcours sur YouTube. L’équipe a commencé par Amsterdam avant de se rendre à Londres puis Paris. Ils sont maintenant en route pour le Sénégal, le Kenya, le Ghana, avant de finir par les townships animés de Johannesburg et du Cap en Afrique du Sud, pendant la première semaine de juin. Au cours de ce trajet, les meilleurs footballeurs de rue locaux tenteront de détrôner Davids et ses “légendes”. Lors de cette traversée du globe, Edgar rencontrera quelques uns de ses amis footballeurs célèbres, comme Ryan Babel, Michael Essien et Marcel Desailly, qui compareront leur technique avec celle des locaux.

En Afrique, pour les “Légendes de la rue” et Edgar, il s’agira également d’un voyage personnel de découverte, leur permettant de comprendre comment le foot de rue peut influencer les gens et comment il y parvient à travers l’Europe et l’Afrique, au quotidien. En cours de route, Edgar visitera des projets sociaux locaux à travers l’Afrique, projets qui offrent des services de santé, d’éducation et donnent de l’espoir à des milliers d’hommes, femmes, garçons et filles. Regardez ces moments incroyables de leur visite au Sénégal et au Kenya.

Suivez leur parcours excitant sur YouTube et jettez un oeil pour voir s’ils passent dans votre coin.